War wird das, wenn es fertig ist? (Übersetzung)
Weitere hochdeutsche Begriffe, Lieder, Sprüche & Redewendungen
(Übers. : Seid so gut und tut das. aufbürden Da fasse ich mir (glatt) an den Kopf. Da hast Du aber viel Glück gehabt. Da kann man nicht hinschauen. Das bekomme ich nicht in den Kopf. Das darf nicht wahr sein! Das ist zum Auswachsen. Das mache ich ums Verrecken nicht. Das wird nichts geben. Decke für Tisch oder Bett Der hat einen neben sich gehen. drunter empfindlich Erwägung 1 Kommentar Geh nicht hin, da ist Staub in der Bude. Hochzeitsgeschenk Ich habe zwei Arme zum Arbeiten, zum Glück aber auch zwei Beine, um der Arbeit aus dem Weg zu gehen! Ich kann nichts dagegen tun. Kerl
Kleinigkeit Kumpel Lieber die dunkelste Kneipe, als der hellste Arbeitsplatz. Lieber eine Glatze, als gar keine Haare. Lieber einen Bauch vom Trinken, als einen Buckel vom Arbeiten. Liederheft Mach eine Schaufel draus. 1 Kommentar Man kann auch übertreiben. Mensch Mütze Person pflastern Sackträger Schief ist Englisch. Schüppen Sie zu, wie Du klar kommst. Siehst Du, wie ich es Dir gesagt habe. Streitet Euch nicht, schlagt Euch lieber. 1 Kommentar Was der Bauer nicht kennt, das isst er nicht. Was gibt das? Was soll das werden?
Kommentare (1)
Jozsef Budapest
Ich glaube das ist " Was wird das..?" statt "War wird das...?".