ahl Schirf (Übersetzung)
Weitere kölsche Begriffe, Lieder, Sprüche & Redewendungen
2 Kommentare Ähzezäller 1 Kommentar Ähzezupp 3 Kommentare Ajuja Ak, Akte Äkel 8 Kommentare Alaaf Alärm alarmeere 1 Kommentar ald 1 Kommentar Alder Maat blöffe Eng und Engde 2 Kommentare Hück steiht de Welt still 1 Kommentar Iwig öm de Ääd jäje Jeruusch und Jerüsch kratze 5 Kommentare Lamäng, us d'r 1 Kommentar mööd opspille
Kommentare (3)
Drexak Bröhl
Sickschirf is e ander Wood für Kammerpott.
kölsches Mädche von 1948 jetzt Bergisch Gladbach
Aber eher - ein Schimpfwort
C.H.Theißen Kölle
Aus meiner Kinderzeit kenne ich das Wort "Schirf" (Scherbe) als Schimpfwort, z.B. : "suh'n ahl Sickschirf" . Übersetzt: " Solch eine alte Pinkelscherbe." Wurde oft für eine schlampig aussehende und über andere Leute herziehende weibliche Person gebraucht.
Wobei "sicken" nicht nur für die Entllerung der Blase gebraucht wurde, sondern auch für "nörgeln und ständiges Schimpfen".