Sprüütcher (Übersetzung)

Übersetzung: Sprüütcher auf Deutsch Sprüütcher Kölsch

Rosenkohl auf Kölsch Rosenkohl Hochdeutsch

6 Kommentare

Hast du eine genauere Erklärung, Ergänzung oder Frage zu "Sprüütcher"?

Hinterlass einen Kommentar!

Kommentare (6)

2021
08.08.2021

Konstantin Niehl

Sprüütcher, Sprüütchen oder Spruuten ist die kölsche Ableitung von Sprossenkohl. So nennt man/frau den Rosenkohl in Österreich

2016
07.02.2016

Krauthausen Anita 52428 Jülich - Selgersdorf

Habe eben den Ausdruck bei den Vierdelszöch gehört: Poppeköchekappesköpp. Oder Poppeköchekäppesköpp.

2014
05.11.2014

Rolf Gassmann

Verkleinerungsform von "Spruute", auf "Neukölsch" auch scherzhaft "Etagenkappes"

12.02.2014

hintzsche

Heisst Rosenkohl nicht Rusnkapped?

06.02.2014

Hans-Josef Böhm

Ich kenne auch den Ausdruck "Poppeschaffuhr", soll kleiner, bzw. Puppen- Kappes heißen.

2011
20.11.2011

Karl-Heinz Willems

Wie kommt der Name zustande