Leck mich en de Täsch. (Sprichwort)

Übersetzung: Leck mich en de Täsch. auf Deutsch Leck mich en de Täsch. Kölsch

Leck mich in der Tasche. auf Kölsch Leck mich in der Tasche. Hochdeutsch

Ein Ausruf des Unglaubens.

Hast du eine genauere Erklärung, Ergänzung oder Frage zu "Leck mich en de Täsch."?

Hinterlass einen Kommentar!



Kommentare (2)

2017
07.02.2017

S.K. Rheinbach

ist vergleichbar mit :
ich fass es nicht

2016
25.06.2016

Marianne Bonn

Ja eigentlich platzt dieser Satz mir raus wenn mir etwas komisch vorkommt oder irgendetwas nicht so recht zu glauben ist .