Dä es jet fuul lans ein Sick. (Sprichwort)

Hast du eine genauere Erklärung, Ergänzung oder Frage zu "Dä es jet fuul lans ein Sick."?

Hinterlass einen Kommentar!

Kommentare (1)

2015
09.09.2015

Schmitz.DuMont Köln

Die Hochdeutsche Übersetzung ist nicht ganz richtig:
es geht nicht um "angefault", wie etwa Obst.
Die Hochdeutsche Übersetzung lautet: "er ist etwas faul auf einer Seite"
Es geht um Faulheit, Bequemlichkeit, mangelndes Engagement, mangelnde Bereitschaft anzupacken.
Aber eben nur "auf einer Seite", wörtlich übersetzt "entlang einer Seite", d.h. es soll nett, aufmunternd zum Ausdruck gebracht werden, er soll nicht so faul und desinteressiert sein, sondern sich bewegen, und anpacken, oder mitmachen .
Man sagt das zu einem Dritten, aber oft auch in Gegenwart der Person, die man als faul bezeichnet, und redet zu ihr so als rede man über sie mit einem anderen, mit dem Ziel sie zu animieren, die Faulheit aufzugeben und anzupacken
Etwa mit den Worten: "Ey, dunn jet, fang endlich aan."